手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
知己知彼,才能百战不殆。
林子轩首先要做的是收集消息,不过从目前国内的报纸上得到的消息有限,大多只是宽泛的介绍,没有提及更深层次的东西。
只是说《老人与海》在美利坚有多受欢迎,季鸿明有多受美国报纸追捧。
电报表达不了太多东西,仅仅是传递一个消息而已。
林子轩不死心,《老人与海》不可能一下子就红了,必须有一个循序渐进的过程。
在上海,有不少洋行和学校都订阅国外的报纸杂志期刊,虽然邮寄到国内没有了时效性,却也是了解自己国家的一种渠道。
上海沪江大学是美国人开办的教会学校,必定会有类似的文学杂志。
林子轩让冯程程在沪江大学图书馆寻找外文的报纸杂志,以文学类为主,重点是有关《老人与海》的报道。
他还让平禁亚在各个洋行和公共租界的外国人聚居地收集类似的报纸期刊。
功夫不负有心人。
两天后,还真找到了几篇《老人与海》的报道。
虽然都是一个多月之前的消息,但也让林子轩了解到了事情的来龙去脉。
原来,在他离开美国后,《大西洋月刊》就刊载了《老人与海》和《小王子》,而直到过了大半年,《老人与海》才引起了美国文学评论界的关注。
恐怕季鸿明看到了消息,觉得有利可图,就冒名顶替,成为了《老人与海》的作者。
知道大概的情况后,林子轩开始权衡利弊。
季鸿明翻译了《老人与海》,对这部小说肯定很熟悉,或许还留下了什么,让美国人相信他才是小说的作者。
那么自己的优势在哪里?
稿子是林子轩邮寄给《大西洋月刊》的,稿子的内容是用打印机打出来的,不过信封上的地址是他手写的。
如果那个信封还存在,可以鉴定笔迹,来证明那封信是他邮寄的。
还有邮寄的地址,是他和徐至摩租住的公寓,房东可以证明在那段时间他住在那里。
关于那个困扰美国人的笔名,是“林子轩”
三个字的汉语拼音,这是最直接的证据。
等等!
林子轩忽然想起来他使用的是后世的拼音,和民国时期的拼音完全不同。
这个年代使用的拼音是注音字母,而不是拉丁化的拼音。
1913年2月,读音统一会在北平召开,会议的主要任务是“审定一切字的国音发音”
和“采定字母”
。
会议拟定了一套注音字母,共39个。
1920年,全国各地陆续开办“国语传习所”
和“暑期国语讲习所”
,推广注音字母。
全国小学的文言文课一律改为白话文课,小学教科书都在汉字的生字上用注音字母注音。
后来,还兴起了国语罗马字运动和汉字拉丁化运动。
19年,《国语月刊》出版了《汉字改革专号》,采用罗马字的呼声达到高潮,国语罗马字运动进入一个新的阶段。
1931年9月26日,在苏联海参崴召开的中国文字拉丁化第一次代表大会上,又通过了书面方案《中国汉字拉丁化的原则和规则》。
纷乱的道魔世界,修长生大法的普通弟子,证道以求长生!QQ群119173950已满),群285395614,有兴趣的可以加入!!!...
游轮出事了,我和我们部的三十多个女白领一同逃生到了一个荒岛上。作为实习大学生的我,在公司里面,是个人人可以欺负的对象,可是到了这个荒岛上,这三十几个美女白领,因为我一些生存技能的一再展现,渐渐都围拢到了我的身边...
姜家被拐走的真千金回来了,却被养姐暗算,失去双眼,沦为笑柄,直到她勾搭上京城霸主霍爷我老婆柔弱娇气,你们不准欺负她!众人那个干翻两条街,让龙头老大哭着喊祖宗的人是谁??!霍爷我老婆从乡下来的,什么都不懂,你们都得让着她!众人医学教授,科研泰斗,国际大导都在你家门口跪着求见她呢!雨夜,她撞进霍爷的怀里,...
一卷道元真解,三千大道奇经。寒门少年踏仙路,十年苦读意难平。仙榜有吾名!无尽天骄崛起,一剑败尽英雄。不愿逐流从庸众,只求仰首见苍穹。此心本天生!...
书海阁小说网免费提供作者青芒的经典小说农门福妻有点甜最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说现代医生宋挽穿越到了后秦的偏远农村里,面对鸡毛蒜皮的家长里短,和男主逐一解决各种阴谋陷害,为了生活和自强步步为营。...
...